《中華人民共和國外交特權(quán)與豁免條例》全文
(1986年9月5日第六屆全國人民代表大會常務(wù)委員會第十七次會議通過1986年9月5日中華人民共和國主席令第四十四號公布自公布之日起施行)
第一條 為確定外國駐中國使館和使館人員的外交特權(quán)與豁免,便于外國駐中國使館代表其國家有效地執(zhí)行職務(wù),特制定本條例。
第二條 使館外交人員原則上應(yīng)當(dāng)是具有派遣國國籍的人。如果委派中國或者第三國國籍的人為使館外交人員,必須征得中國主管機(jī)關(guān)的同意。中國主管機(jī)關(guān)可以隨時(shí)撤銷此項(xiàng)同意。
第三條 使館及其館長有權(quán)在使館館舍和使館館長交通工具上,使用派遣國的國旗或者國徽。
第四條 使館館舍不受侵犯。中國國家工作人員進(jìn)入使館館舍,須經(jīng)使館館長或者其授權(quán)人員的同意。中國有關(guān)機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)采取適當(dāng)措施,保護(hù)使館館舍免受侵犯或者損害。
使館的館舍、設(shè)備及館舍內(nèi)其他財(cái)產(chǎn)和使館交通工具免受搜查、征用、扣押或者強(qiáng)制執(zhí)行。
第五條 使館館舍免納捐稅,但為其提供特定服務(wù)所收的費(fèi)用不在此限。
使館辦理公務(wù)所收規(guī)費(fèi)和手續(xù)費(fèi)免納捐稅。
第六條 使館的檔案和文件不受侵犯。
第七條 使館人員在中國境內(nèi)有行動和旅行的自由,中國政府規(guī)定禁止或者限制進(jìn)入的區(qū)域除外。
第八條 使館為公務(wù)目的可以與派遣國政府以及派遣國其他使館和領(lǐng)事館自由通訊。通訊可以采用一切適當(dāng)方法,包括外交信使、外交郵袋和明碼、密碼電信在內(nèi)。
第九條 使館設(shè)置和使用供通訊用的無線電收發(fā)信機(jī),必須經(jīng)中國政府同意。使館運(yùn)進(jìn)上述設(shè)備,按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理。
第十條 使館來往的公文不受侵犯。
外交郵袋不得開拆或者扣留。
外交郵袋以裝載外交文件或者公務(wù)用品為限,應(yīng)予加封并附有可資識別的外部標(biāo)記。
第十一條 外交信使必須持有派遣國主管機(jī)關(guān)出具的信使證明書。外交信使人身不受侵犯,不受逮捕或者拘留。
臨時(shí)外交信使必須持有派遣國主管機(jī)關(guān)出具的臨時(shí)信使證明書,在其負(fù)責(zé)攜帶外交郵袋期間,享有與外交信使同等的豁免。
商業(yè)飛機(jī)機(jī)長受委托可以轉(zhuǎn)遞外交郵袋,但機(jī)長必須持有委托國官方證明文件,注明所攜帶的外交郵袋件數(shù)。機(jī)長不得視為外交信使。使館應(yīng)當(dāng)派使館人員向機(jī)長接交外交郵袋。
第十二條 外交代表人身不受侵犯,不受逮捕或者拘留。中國有關(guān)機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)采取適當(dāng)措施,防止外交代表的人身自由和尊嚴(yán)受到侵犯。
第十三條 外交代表的寓所不受侵犯,并受保護(hù)。
外交代表的文書和信件不受侵犯。外交代表的財(cái)產(chǎn)不受侵犯,但第十四條另有規(guī)定的除外。
第十四條 外交代表享有刑事管轄豁免。
外交代表享有民事管轄豁免和行政管轄豁免,但下列各項(xiàng)除外:
(一)外交代表以私人身份進(jìn)行的遺產(chǎn)繼承的訴訟;
(二)外交代表違反第二十五條第三項(xiàng)規(guī)定在中國境內(nèi)從事公務(wù)范圍以外的職業(yè)或者商業(yè)活動的訴訟。
外交代表免受強(qiáng)制執(zhí)行,但對前款所列情況,強(qiáng)制執(zhí)行對其人身和寓所不構(gòu)成侵犯的,不在此限。
外交代表沒有以證人身份作證的義務(wù)。
第十五條 外交代表和第二十條規(guī)定享有豁免的人員的管轄豁免可以由派遣國政府明確表示放棄。
外交代表和第二十條規(guī)定享有豁免的人員如果主動提起訴訟,對與本訴直接有關(guān)的反訴,不得援用管轄豁免。
放棄民事管轄豁免或者行政管轄豁免,不包括對判決的執(zhí)行也放棄豁免。放棄對判決執(zhí)行的豁免須另作明確表示。
第十六條 外交代表免納捐稅,但下列各項(xiàng)除外:
(一)通常計(jì)入商品價(jià)格或者服務(wù)價(jià)格內(nèi)的捐稅;
(二)有關(guān)遺產(chǎn)的各種捐稅,但外交代表亡故,其在中國境內(nèi)的動產(chǎn)不在此限;
(三)對來源于中國境內(nèi)的私人收入所征的捐稅;
(四)為其提供特定服務(wù)所收的費(fèi)用。
第十七條 外交代表免除一切個(gè)人和公共勞務(wù)以及軍事義務(wù)。
第十八條 使館運(yùn)進(jìn)的公務(wù)用品、外交代表運(yùn)進(jìn)的自用物品,按照中國政府的有關(guān)規(guī)定免納關(guān)稅和其他捐稅。
外交代表的私人行李免受查驗(yàn),但中國有關(guān)機(jī)關(guān)有重大理由推定其中裝有不屬于前款規(guī)定免稅的物品或者中國法律和政府規(guī)定禁止運(yùn)進(jìn)、運(yùn)出或者檢疫法規(guī)規(guī)定管制的物品的,可以查驗(yàn)。查驗(yàn)時(shí),須有外交代表或者其授權(quán)人員在場。
第十九條 使館和使館人員攜運(yùn)自用的槍支、子彈入境,必須經(jīng)中國政府批準(zhǔn),并且按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理。
第二十條 與外交代表共同生活的配偶及未成年子女,如果不是中國公民,享有第十二條至第十八條所規(guī)定的特權(quán)與豁免。
使館行政技術(shù)人員和與其共同生活的配偶及未成年子女,如果不是中國公民并且不是在中國永久居留的,享有第十二條至第十七條所規(guī)定的特權(quán)與豁免,但民事管轄豁免和行政管轄豁免,僅限于執(zhí)行公務(wù)的行為。使館行政技術(shù)人員到任后半年內(nèi)運(yùn)進(jìn)的安家物品享有第十八條第一款所規(guī)定的免稅的特權(quán)。
使館服務(wù)人員如果不是中國公民并且不是在中國永久居留的,其執(zhí)行公務(wù)的行為享有豁免,其受雇所得報(bào)酬免納所得稅。其到任后半年內(nèi)運(yùn)進(jìn)的安家物品享有第十八條第一款所規(guī)定的免稅的特權(quán)。
使館人員的私人服務(wù)員如果不是中國公民并且不是在中國永久居留的,其受雇所得的報(bào)酬免納所得稅。
第二十一條 外交代表如果是中國公民或者獲得在中國永久居留資格的外國人,僅就其執(zhí)行公務(wù)的行為,享有管轄豁免和不受侵犯。
第二十二條 下列人員享有在中國過境或者逗留期間所必需的豁免和不受侵犯:
(一)途經(jīng)中國的外國駐第三國的外交代表和與其共同生活的配偶及未成年子女;
(二)持有中國外交簽證或者持有外交護(hù)照(僅限互免簽證的國家)來中國的外國官員;
(三)經(jīng)中國政府同意給予本條所規(guī)定的特權(quán)與豁免的其他來中國訪問的外國人士。
對途經(jīng)中國的第三國外交信使及其所攜帶的外交郵袋,參照第十條、第十一條的規(guī)定辦理。
第二十三條 來中國訪問的外國國家元首、政府首腦、外交部長及其他具有同等身份的官員,享有本條例所規(guī)定的特權(quán)與豁免。
第二十四條 來中國參加聯(lián)合國及其專門機(jī)構(gòu)召開的國際會議的外國代表、臨時(shí)來中國的聯(lián)合國及其專門機(jī)構(gòu)的官員和專家、聯(lián)合國及其專門機(jī)構(gòu)駐中國的代表機(jī)構(gòu)和人員的待遇,按中國已加入的有關(guān)國際公約和中國與有關(guān)國際組織簽訂的協(xié)議辦理。
第二十五條 享有外交特權(quán)與豁免的人員:
(一)應(yīng)當(dāng)尊重中國的法律、法規(guī);
(二)不得干涉中國的內(nèi)政;
(三)不得在中國境內(nèi)為私人利益從事任何職業(yè)或者商業(yè)活動;
(四)不得將使館館舍和使館工作人員寓所充作與使館職務(wù)不相符合的用途。
第二十六條 如果外國給予中國駐該國使館、使館人員以及臨時(shí)去該國的有關(guān)人員的外交特權(quán)與豁免,低于中國按本條例給予該國駐中國使館、使館人員以及臨時(shí)來中國的有關(guān)人員的外交特權(quán)與豁免,中國政府根據(jù)對等原則,可以給予該國駐中國使館、使館人員以及臨時(shí)來中國的有關(guān)人員以相應(yīng)的外交特權(quán)與豁免。
第二十七條 中國締結(jié)或者參加的國際條約另有規(guī)定的,按照國際條約的規(guī)定辦理,但中國聲明保留的條款除外。
中國與外國簽訂的外交特權(quán)與豁免協(xié)議另有規(guī)定的,按照協(xié)議的規(guī)定執(zhí)行。
第二十八條 本條例中下列用語的含義是:
(一)“使館館長”是指派遣國委派擔(dān)任此項(xiàng)職位的大使、公使、代辦以及其他同等級別的人;
(二)“使館人員”是指使館館長和使館工作人員;
(三)“使館工作人員”是指使館外交人員、行政技術(shù)人員和服務(wù)人員;
(四)“使館外交人員”是指具有外交官銜的使館工作人員;
(五)“外交代表”是指使館館長或者使館外交人員;
(六)“使館行政技術(shù)人員”是指從事行政和技術(shù)工作的使館工作人員;
(七)“使館服務(wù)人員”是指從事服務(wù)工作的使館工作人員;
(八)“私人服務(wù)員”是指使館人員私人雇用的人員;
(九)“使館館舍”是指使館使用和使館館長官邸的建筑物及其附屬的土地。
第二十九條 本條例自公布之日起施行。
本文鏈接:http://www.fl1002.com/law/7479.html
本文關(guān)鍵詞: 外交特權(quán), 豁免, 條例, 全文